• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization
  • Sitemap
  • Contact Us
 

Apps » stable-kde4 » Bengali (India)

Go to team:

Package Translated (%) Fuzzy (%) Untranslated (%) Total Graph
kdeaccessibility 0 0% 0 0% 1012 100% 1012 Graph
kdeadmin 0 0% 0 0% 1437 100% 1437 Graph
kdeartwork 0 0% 0 0% 1467 100% 1467 Graph
kdebase 125 1% 0 0% 9955 98% 10080 GraphGraph
kdeedu 0 0% 0 0% 14965 100% 14965 Graph
kdegames 0 0% 0 0% 2734 100% 2734 Graph
kdegraphics 0 0% 0 0% 1714 100% 1714 Graph
kdekiosk 0 0% 0 0% 2 100% 2 Graph
kdelibs 1750 29% 27 0% 4078 69% 5855 GraphGraph
kdemultimedia 0 0% 0 0% 1160 100% 1160 Graph
kdenetwork 0 0% 0 0% 5158 100% 5158 Graph
kdepimlibs 0 0% 0 0% 1018 100% 1018 Graph
kdesdk 0 0% 0 0% 3244 100% 3244 Graph
kdetoys 0 0% 0 0% 394 100% 394 Graph
kdeutils 0 0% 0 0% 2452 100% 2452 Graph
kdewebdev 0 0% 0 0% 602 100% 602 Graph
qt 0 0% 0 0% 506 100% 506 Graph
Total (17) 1875 3.49 27 0.05 51898 96.46 53800 TotalTotal
Last Update : 2008-07-02
Statistics

Notes:

  1. Only PO catalogs which have corresponding POT file are included in statistics.
  2. Totals count against number of messages found in PO files. For example, if, by error, translated POs have a different numbers of messages from corresponding POT, then you may observe differences.
  3. A row with red background show that corresponding team have an KDE package which contain at least one bad PO file.
  4. It is possible that summing percentages for translated, fuzzy and untranslated to go beyond 100% or be less. This is normal due to rounding errors when numbers are truncated at 2 decimals.

Legend:

  • Green bar - Translated messages.
  • Blue bar - Fuzzy messages.
  • Red bar - Untranslated messages.
  • Purple bar - Info not available.

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Participate
  • Log in
  • About

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • A Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Building l10n Module
  • Localization Tools
  •   Lokalize
  •   KBabel
  • Localization Guide

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • KDE 4.1
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • KDE 4.0 stable
  • guiApplications
  • Info by Team
  • Info by Package
  • Info by PO File
  • Top 10 Teams
  • Essential Packages
  • Global Status
  • Partial Translations
  • docDocumentations
  • KDE 3.5 stable
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • KDE 4.1 Checks
  • ApplicationsApplications
  • DocumentationsDocumentations
  • KDE 3.5 Checks
  • DocumentationsDocumentations

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by Nicolas Ternisien
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal