The result of a user action. This does not need to be a complete sentence, or even more than a single word. For example, “This button <action>closes the dialog</action>.” The main place you will find this in KDE Documentation is in the Menu and Command reference chapters of the manuals.
The text on a button that you click on. Icons, Radio buttons and check boxes are not considered buttons in this sense.
The name or description of an icon.
The text of anything that is labelled on screen, and isn't a button, icon, menu, or menu item. For example, the name of a dialog box, the name of a tab in that dialog box, and the name of a label by a checkbox.
Take care that the text exactly matches the label on screen. If it has a
:on the dialog box, put the
:into your documentation. Match the capitalization. There is a script in the kde-i18n module called
check-gui-textswhich you can use to help check that your text matches exactly what is in the application. During translation, the translators can use this script to generate translations from their translations of the GUI itself, but this will only work if the English text matches precisely.
The top level name of a menu (that is, the name you can see on the menu bar when the menu isn't open).
The final item you select on the menu, that actually performs an action.
A submenu. That is, a menu which has items both above and below it in the hierarchy.
A keycap is a key as it is labelled on your keyboard. Home is a keycap on a standard English keyboard. Alt Gr is a standard key on many European keyboards.