File | Line(#Message number)[info]: Error |
amarok/amarok.po | 13979(#2135)[msgstr:265]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 7055(#1033)[msgstr:133:"< br/>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 7103(#1040)[msgstr:468:"// b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 7543(#1085)[msgstr:170:"/p>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 7956(#1139)[msgstr:498:"/ p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 10686(#1542)[msgstr:801:"<<b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 19501(#2888)[msgstr:0:"<pt>"]: KDE markup: unrecognized tag 'pt'. |
digikam/digikam.po | 19501(#2888)[msgstr:61:"/qt>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 19523(#2892)[msgstr:48:"/p>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 28827(#4283)[msgstr:77:"/ iCode>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 29683(#4402)[msgstr:299:"/i>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 32566(#4854)[msgstr:917]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 52843(#8070)[msgstr:689:"< b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 53204(#8112)[msgstr:1251:"/qt>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56337(#8669)[msgstr:13]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56352(#8672)[msgstr:17]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56719(#8733)[msgstr:176:"< /p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kalzium/kalzium.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3). |
kalzium/kalzium.po | 3902(#551)[msgstr:170:"< /span>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 8384(#1150)[msgstr:167:"/li>"]: KDE markup: mismatched tag. |
kstars/kstars.po | 11119(#1518)[msgstr:21:">fПоказване"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 11480(#1555)[msgstr:118:" fприблизително"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 17496(#2395)[msgstr:21:">fЪгъл"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 20747(#2866)[msgstr:3360:"<spanstyle=""]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 21170(#2898)[msgstr:21:">fСигма"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 22656(#3118)[msgstr:21:">fНамалете"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 26352(#3621)[msgstr:14:">fСканиране"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 82206(#12414)[msgstr:265:"/I>"]: KDE markup: mismatched tag. |
kstars/kstars.po | 83700(#12632)[msgstr:175:"< /html>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 84004(#12673)[msgstr:4:"& параметри"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
ktexteditor/ktexteditor5.po | 3927(#590)[msgstr:706]: KDE markup: mismatched tag. |
ktexteditor/ktexteditor5.po | 7677(#1208)[msgstr:19:"# x2014;"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kwallet/kwalletd5.po | 511(#64)[msgstr:80:" ="font-style:"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kxmlgui/kxmlgui5.po | 152(#20)[msgstr:638:"<ahref="%"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 186(#32)[msgstr:41:"& език"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 268(#48)[msgstr:712]: Qt-rich markup: mismatched tag. |
sonnet/sonnet5_qt.po | 496(#70)[msgstr:0:"& Игнориране"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
step/step.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (1) and email addresses (2). |