File | Line(#Message number)[info]: Error |
amarok/amarok.po | 13994(#2138)[msgstr:265]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 7128(#1038)[msgstr:133:"< br/>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 7176(#1045)[msgstr:468:"// b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 7616(#1090)[msgstr:170:"/p>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 8029(#1144)[msgstr:498:"/ p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 10759(#1547)[msgstr:801:"<<b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 19574(#2893)[msgstr:0:"<pt>"]: KDE markup: unrecognized tag 'pt'. |
digikam/digikam.po | 19574(#2893)[msgstr:61:"/qt>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 19596(#2897)[msgstr:48:"/p>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 28900(#4288)[msgstr:77:"/ iCode>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 29754(#4407)[msgstr:299:"/i>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 32637(#4859)[msgstr:917]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 52695(#8051)[msgstr:689:"< b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 53101(#8099)[msgstr:1251:"/qt>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56234(#8656)[msgstr:13]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56249(#8659)[msgstr:17]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56616(#8720)[msgstr:176:"< /p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kalzium/kalzium.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3). |
kalzium/kalzium.po | 3902(#551)[msgstr:170:"< /span>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 8384(#1150)[msgstr:167:"/li>"]: KDE markup: mismatched tag. |
kstars/kstars.po | 11119(#1518)[msgstr:21:">fПоказване"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 11480(#1555)[msgstr:118:" fприблизително"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 17496(#2395)[msgstr:21:">fЪгъл"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 20747(#2866)[msgstr:3360:"<spanstyle=""]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 21170(#2898)[msgstr:21:">fСигма"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 22656(#3118)[msgstr:21:">fНамалете"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 26352(#3621)[msgstr:14:">fСканиране"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 82205(#12414)[msgstr:265:"/I>"]: KDE markup: mismatched tag. |
kstars/kstars.po | 83699(#12632)[msgstr:175:"< /html>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 84003(#12673)[msgstr:4:"& параметри"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
ktexteditor/ktexteditor5.po | 3927(#590)[msgstr:706]: KDE markup: mismatched tag. |
ktexteditor/ktexteditor5.po | 7677(#1208)[msgstr:19:"# x2014;"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kwallet/kwalletd5.po | 511(#64)[msgstr:80:" ="font-style:"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kxmlgui/kxmlgui5.po | 152(#20)[msgstr:638:"<ahref="%"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 186(#32)[msgstr:41:"& език"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 268(#48)[msgstr:712]: Qt-rich markup: mismatched tag. |
sonnet/sonnet5_qt.po | 496(#70)[msgstr:0:"& Игнориране"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
step/step.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (1) and email addresses (2). |