File | Line(#Message number)[info]: Error |
digikam/digikam.po | 7098(#1041)[msgstr:133:"< br/>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 7146(#1048)[msgstr:468:"// b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 7586(#1093)[msgstr:170:"/p>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 7999(#1147)[msgstr:498:"/ p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 10728(#1550)[msgstr:801:"<<b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 19540(#2896)[msgstr:0:"<pt>"]: KDE markup: unrecognized tag 'pt'. |
digikam/digikam.po | 19540(#2896)[msgstr:61:"/qt>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 19562(#2900)[msgstr:48:"/p>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 28848(#4297)[msgstr:77:"/ iCode>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 29714(#4417)[msgstr:299:"/i>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 32586(#4869)[msgstr:917]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 35259(#5270)[msgstr:663:"< b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 43584(#6490)[msgstr:66:"/b>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 52985(#8081)[msgstr:1251:"/qt>"]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56108(#8637)[msgstr:13]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56123(#8640)[msgstr:17]: KDE markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 56490(#8701)[msgstr:176:"< /p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 60735(#9360)[msgstr:489:"< p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 8404(#1151)[msgstr:167:"/li>"]: KDE markup: mismatched tag. |
kstars/kstars.po | 11141(#1520)[msgstr:21:">fПоказване"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 11502(#1557)[msgstr:118:" fприблизително"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 17537(#2402)[msgstr:21:">fЪгъл"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 20900(#2887)[msgstr:3360:"<spanstyle=""]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 21333(#2920)[msgstr:21:">fСигма"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 22879(#3146)[msgstr:21:">fНамалете"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 26711(#3635)[msgstr:14:">fСканиране"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 83040(#12487)[msgstr:265:"/I>"]: KDE markup: mismatched tag. |
kstars/kstars.po | 84667(#12720)[msgstr:175:"< /html>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kstars/kstars.po | 84990(#12763)[msgstr:4:"& параметри"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
ktexteditor/ktexteditor5.po | 3927(#590)[msgstr:706]: KDE markup: mismatched tag. |
ktexteditor/ktexteditor5.po | 7677(#1208)[msgstr:19:"# x2014;"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kwallet/kwalletd5.po | 511(#64)[msgstr:80:" ="font-style:"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kxmlgui/kxmlgui5.po | 152(#20)[msgstr:638:"<ahref="%"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 186(#32)[msgstr:41:"& език"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 268(#48)[msgstr:712]: Qt-rich markup: mismatched tag. |
sonnet/sonnet5_qt.po | 496(#70)[msgstr:0:"& Игнориране"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |