File | Line(#Message number)[info]: Error |
akonadiclient/akonadiclient.po | 24(#2)[msgstr]: Invalid email address 'Вашите имейли'. |
amarok/amarok.po | 14760(#2269)[msgstr:265]: KDE4 markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 6828(#1004)[msgstr:133:"< br/>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 6876(#1011)[msgstr:468:"// b>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 7316(#1056)[msgstr:170:"/p>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 7729(#1110)[msgstr:498:"/ p>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 10459(#1513)[msgstr:801:"<<b>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 19401(#2880)[msgstr:0:"<pt>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'pt'. |
digikam/digikam.po | 19401(#2880)[msgstr:61:"/qt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 19423(#2884)[msgstr:48:"/p>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 28468(#4239)[msgstr:77:"/ iCode>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
digikam/digikam.po | 29314(#4357)[msgstr:299:"/i>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 32168(#4807)[msgstr:917]: KDE4 markup: mismatched tag. |
digikam/digikam.po | 52737(#8090)[msgstr:1251:"/qt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
k3b/k3b.po | 10471(#1596)[msgstr:142]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kdeconnect-kde/kdeconnect-app.po | 49(#6)[msgstr]: Invalid email address 'Your emails'. |
kdeconnect-kde/kdeconnect-cli.po | 27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'Your emails'. |
kdeconnect-kde/kdeconnect-indicator.po | 27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'Your emails'. |
kdeconnect-kde/kdeconnect-settings.po | 28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'Your emails'. |
kdeconnect-kde/kdeconnect-sms.po | 27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'Your emails'. |
kdiff3/kdiff3.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (3) and email addresses (2). |
kgpg/kgpg.po | 1198(#164)[msgstr:108:"/qt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kgpg/kgpg.po | 1265(#176)[msgstr:208:"/qt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kgpg/kgpg.po | 1281(#178)[msgstr:15:"/b>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kgpg/kgpg.po | 1290(#179)[msgstr:15:"/b>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kgpg/kgpg.po | 2117(#315)[msgstr:99:"/qt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kgpg/kgpg.po | 2392(#357)[msgstr:251:"/qt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kgpg/kgpg.po | 2405(#358)[msgstr:258:"/qt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kgpg/kgpg.po | 4268(#636)[msgstr:177:"/p>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kleopatra/kleopatra.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1). |
kleopatra/kleopatra.po | 2300(#332)[msgstr:141:"<съобщение>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'съобщение'. |
kleopatra/kleopatra.po | 7856(#1164)[msgstr:55:"<съобщение>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'съобщение'. |
kmix/kmix.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3). |
kolourpaint/kolourpaint.po | 376(#61)[msgstr:0:"<ct>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'ct'. |
kolourpaint/kolourpaint.po | 376(#61)[msgstr:493:"/qt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
kphotoalbum/kphotoalbum.po | 355(#56)[msgstr:195:"""> Разширенотърсене"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
kregexpeditor/kregexpeditor.po | 646(#99)[msgstr:585:"/tt>"]: KDE4 markup: mismatched tag. |
krusader/krusader.po | 29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'Your emails'. |
ktexteditor/ktexteditor5.po | 3927(#590)[msgstr:706]: KDE4 markup: mismatched tag. |
ktexteditor/ktexteditor5.po | 7677(#1208)[msgstr:19:"# x2014;"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
kwallet/kwalletd5.po | 511(#64)[msgstr:80:" ="font-style:"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
kxmlgui/kxmlgui5.po | 152(#20)[msgstr:638:"<ahref="%"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
libkleo/libkleopatra.po | 999(#152)[msgstr]: Translation must be exactly 'yes' or 'no'. |
lokalize/lokalize.po | 2063(#305)[msgstr:272:"<интерфейс>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'интерфейс'. |
lokalize/lokalize.po | 3186(#477)[msgstr:0:"& Име:"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
okular/okular.po | 30(#2)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3). |
okular/okular_dvi.po | 34(#3)[msgstr:474:"/ em>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
okular/okular_dvi.po | 291(#33)[msgstr:176:"/ b>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
okular/okular_dvi.po | 319(#35)[msgstr:204:"/ qt>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 186(#32)[msgstr:41:"& език"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 268(#48)[msgstr:712]: Qt-rich markup: mismatched tag. |
sonnet/sonnet5_qt.po | 496(#70)[msgstr:0:"& Игнориране"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
step/step.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (1) and email addresses (2). |