| File | Line(#Message number)[info]: Error |
| kio/kio5.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1). |
| krita/krita.po | 15586(#1978)[msgstr:31:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| krita/krita.po | 15631(#1983)[msgstr:20:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| krita/krita.po | 15638(#1984)[msgstr:18:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| krita/krita.po | 15684(#1989)[msgstr:62:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| krita/krita.po | 15705(#1991)[msgstr:32:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| krita/krita.po | 15715(#1992)[msgstr:23:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| krita/krita.po | 18971(#2422)[msgstr:209:"/ p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| krita/krita.po | 22791(#2979)[msgstr:9:"&)"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| krita/krita.po | 37092(#4959)[msgstr:29:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| kwidgetsaddons/kwidgetsaddons5_qt.po | 1993(#377)[msgstr:179:"/ li>"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
| kxmlgui/kxmlgui5.po | 178(#21)[msgstr:281:"=“%1”>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| kxmlgui/kxmlgui5.po | 197(#22)[msgstr:335:"=“%1”>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
| sonnet/sonnet5_qt.po | 414(#61)[msgstr:319:"/qt>"]: Qt-rich markup: mismatched tag. |