File | Line(#Message number)[info]: Error |
kio/kio5.po | 29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1). |
krita/krita.po | 21919(#2796)[msgstr:31:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 21964(#2801)[msgstr:20:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 21971(#2802)[msgstr:18:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 22076(#2817)[msgstr:62:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 22097(#2819)[msgstr:32:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 22107(#2820)[msgstr:23:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 26440(#3448)[msgstr]: Different number of translator names (3) and email addresses (2). |
krita/krita.po | 29176(#3814)[msgstr:209:"/ p>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 35986(#4869)[msgstr:9:"&)"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 39882(#5417)[msgstr:124:"=“%1”>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 39904(#5418)[msgstr:281:"=“%1”>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 39923(#5419)[msgstr:335:"=“%1”>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
krita/krita.po | 56994(#7939)[msgstr:29:"/ b>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kwidgetsaddons/kwidgetsaddons5_qt.po | 1993(#377)[msgstr:179:"/ li>"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token). |
kxmlgui/kxmlgui5.po | 178(#21)[msgstr:281:"=“%1”>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
kxmlgui/kxmlgui5.po | 197(#22)[msgstr:335:"=“%1”>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token). |
sonnet/sonnet5_qt.po | 414(#61)[msgstr:319:"/qt>"]: Qt-rich markup: mismatched tag. |