hi messages errors for revision 1698963

FileLine(#Message number)[info]: Error
accessibility-inspector/accessibilityinspector.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
akonadi-calendar-tools/konsolekalendar.po29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (3) and email addresses (2).
akonadi-calendar/kalendarac.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
akonadi-import-wizard/akonadiimportwizard.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
akonadi-mime/libakonadi-kmime6.po395(#65)[msgstr_0:0:"&%1"]: KDE markup: not well-formed (invalid token).
akonadi-mime/libakonadi-kmime6.po395(#65)[msgstr_1:0:"&%1"]: KDE markup: not well-formed (invalid token).
akonadi/akonadi-db-migrator.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
akonadi/libakonadi6.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
akonadi/libakonadi6.po2146(#361)[msgstr_0:0:"&%1आइटमहटा"]: KDE markup: not well-formed (invalid token).
akonadi/libakonadi6.po2146(#361)[msgstr_1:0:"&%1आइटमहटा"]: KDE markup: not well-formed (invalid token).
alpaka/alpaka.po65(#9)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
angelfish/angelfish.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
arianna/arianna.po445(#80)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
atlantik/atlantik.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
audex/audex.po1078(#178)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
baloo/baloo_file6.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
baloo/baloo_file_extractor6.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
baloo/balooctl6.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
baloo/baloodb6.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
baloo/baloosearch6.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
baloo/balooshow6.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
bluedevil/bluedevil.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
bluedevil/kcm_bluetooth.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
calindori/calindac.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
calindori/calindori.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
dolphin/dolphin.po251(#35)[msgstr:6:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
dragon/dragonplayer.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
eloquens/eloquens.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
falkon/falkon_qt.po279(#52)[msgstr:0:"& मे"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token).
fielding/fielding.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
francis/francis.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
glaxnimate/glaxnimate.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
grantlee-editor/contactprintthemeeditor.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
grantlee-editor/contactthemeeditor.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
grantlee-editor/headerthemeeditor.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
hash-o-matic/hashomatic.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
isoimagewriter/isoimagewriter.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
itinerary/kde-itinerary.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kaddressbook/kaddressbook.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kalm/kalm.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
karp/karp.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kasts/kasts.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kbackup/kbackup.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kcharselect/kcharselect.po29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3).
kcolorchooser/kcolorchooser.po63(#8)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3).
kdeconnect-kde/kdeconnect-indicator.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kdenlive/kdenlive.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kdenlive/kdenlive.po1101(#188)[msgstr:389]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1122(#190)[msgstr:250]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1140(#192)[msgstr:188]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1176(#197)[msgstr:763]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1209(#199)[msgstr:253]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1228(#201)[msgstr:251]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1251(#204)[msgstr:233]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1270(#206)[msgstr:555]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1296(#208)[msgstr:236]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1312(#210)[msgstr:580]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1341(#212)[msgstr:559]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1367(#214)[msgstr:237]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1459(#229)[msgstr:159]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1485(#233)[msgstr:339]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1530(#239)[msgstr:358]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1563(#242)[msgstr:261]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1581(#244)[msgstr:381]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1602(#246)[msgstr:189]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1618(#248)[msgstr:243]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po1635(#250)[msgstr:200]: KDE markup: unclosed CDATA section.
kdenlive/kdenlive.po9124(#1524)[msgstr:49:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
kdenlive/kdenlive.po13466(#2282)[msgstr:20:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13466(#2282)[msgstr:70:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13466(#2282)[msgstr:150:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13466(#2282)[msgstr:197:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13478(#2283)[msgstr:20:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13478(#2283)[msgstr:70:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13478(#2283)[msgstr:150:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13478(#2283)[msgstr:204:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13496(#2285)[msgstr:41:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13524(#2289)[msgstr:31:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13524(#2289)[msgstr:80:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13540(#2291)[msgstr:20:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13540(#2291)[msgstr:70:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13540(#2291)[msgstr:140:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po13540(#2291)[msgstr:186:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14683(#2488)[msgstr:13:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14683(#2488)[msgstr:60:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14683(#2488)[msgstr:104:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14683(#2488)[msgstr:155:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14683(#2488)[msgstr:183:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14683(#2488)[msgstr:224:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14858(#2511)[msgstr:0:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14858(#2511)[msgstr:28:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14858(#2511)[msgstr:80:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14858(#2511)[msgstr:134:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14858(#2511)[msgstr:185:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14858(#2511)[msgstr:210:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14872(#2512)[msgstr:0:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14872(#2512)[msgstr:62:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14882(#2513)[msgstr:31:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdenlive/kdenlive.po14882(#2513)[msgstr:98:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
kdev-php/kdevphp.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kdev-python/kdevpython.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kdialog/kdialog.po30(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (3).
keurocalc/keurocalc._desktop_.po41(#5)[msgstr:8:","]: Keyword list with context 'Keywords' must not contain commas.
keurocalc/keurocalc._desktop_.po41(#5)[msgstr:50]: Keyword list with context 'Keywords' must end with semicolon.
kio/kio6.po30(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1).
klevernotes/klevernotes.po1807(#288)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
klines/klines.po30(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1).
kmail-account-wizard/accountwizard.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
knights/knights.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kodaskanna/kodaskanna.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
koko/koko.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kongress/kongress.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kongress/kongressac.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kpackage/libkpackage6.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kpimtextedit/libkpimtextedit6.po378(#61)[msgstr:4:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpimtextedit/libkpimtextedit6.po417(#68)[msgstr:101:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
kpmcore/kpmcore.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kpmcore/kpmcore.po193(#26)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po203(#27)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po1506(#225)[msgstr:0:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
kpmcore/kpmcore.po1506(#225)[msgstr:16:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po1546(#229)[msgstr:0:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
kpmcore/kpmcore.po1546(#229)[msgstr:16:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po1566(#231)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po1814(#271)[msgstr:0:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
kpmcore/kpmcore.po1814(#271)[msgstr:16:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po1897(#282)[msgstr:0:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
kpmcore/kpmcore.po1897(#282)[msgstr:16:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po1966(#289)[msgstr:0:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
kpmcore/kpmcore.po1966(#289)[msgstr:16:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po1995(#292)[msgstr:12:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2141(#308)[msgstr:17:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2147(#309)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2153(#310)[msgstr:33:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2162(#311)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2174(#313)[msgstr:31:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2180(#314)[msgstr:29:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2228(#320)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2244(#322)[msgstr:26:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2251(#323)[msgstr:0:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2351(#338)[msgstr:23:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2363(#340)[msgstr:20:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2477(#354)[msgstr:14:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2484(#355)[msgstr:22:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2484(#355)[msgstr:58:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2553(#363)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2559(#364)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2575(#366)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2584(#367)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2620(#371)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2626(#372)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2662(#376)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2668(#377)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2722(#384)[msgstr:13:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2722(#384)[msgstr:49:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2729(#385)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2735(#386)[msgstr:0:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
kpmcore/kpmcore.po2735(#386)[msgstr:23:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2745(#387)[msgstr:41:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2777(#392)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2777(#392)[msgstr:43:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2787(#393)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2787(#393)[msgstr:43:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2841(#400)[msgstr:13:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2847(#401)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2901(#410)[msgstr:17:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2907(#411)[msgstr:42:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2920(#413)[msgstr:43:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2927(#414)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2933(#415)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2939(#416)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2945(#417)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2951(#418)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2960(#419)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2969(#420)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po2978(#421)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3011(#425)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3035(#428)[msgstr:41:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3108(#437)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3114(#438)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3120(#439)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3126(#440)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3144(#443)[msgstr:11:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3256(#459)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3266(#461)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3271(#462)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3276(#463)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
kpmcore/kpmcore.po3286(#465)[msgstr:6:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
krdp/krdpserver.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
krecorder/krecorder.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kruler/kruler.po267(#44)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3).
krusader/krusader.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
ksudoku/ksudoku.po30(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1).
ksvg/libksvg6.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
ktimer/ktimer.po29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3).
ktimetracker/ktimetracker.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kwave/kwave.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kweather/kweather.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
kwidgetsaddons/kwidgetsaddons6_qt.po2039(#379)[msgstr:179:"/ li>"]: Qt-rich markup: not well-formed (invalid token).
kxmlgui/kxmlgui6.po100(#10)[msgstr:281:"=“%1”>"]: KDE markup: not well-formed (invalid token).
kxstitch/kxstitch.po1468(#236)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
labplot/labplot.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
licentia/licentia.po632(#68)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
lightdm-kde-greeter/kcm_lightdm.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
lightdm-kde-greeter/lightdm_kde_greeter.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
mailcommon/libmailcommon6.po2685(#450)[msgstr:48:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
mailcommon/libmailcommon6.po2707(#453)[msgstr:77:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
marknote/marknote.po91(#13)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
massif-visualizer/massif-visualizer.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
massif-visualizer/massif-visualizer.po240(#38)[msgstr:6:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
neochat/neochat.po1272(#229)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
notae/notae.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
okular/okular.po31(#2)[msgstr]: Different number of translator names (4) and email addresses (3).
optiimage/optiimage.po261(#45)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
partitionmanager/partitionmanager.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
partitionmanager/partitionmanager.po598(#96)[msgstr:0:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po671(#107)[msgstr:12:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po1974(#316)[msgstr:24:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po1987(#318)[msgstr:24:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po2369(#368)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po2379(#369)[msgstr:7:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po2385(#370)[msgstr:6:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
partitionmanager/partitionmanager.po2551(#393)[msgstr:12:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po2581(#398)[msgstr:0:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po2600(#401)[msgstr:6:"<चे"]: KDE markup: unrecognized tag 'चेतावनी'.
partitionmanager/partitionmanager.po2812(#430)[msgstr:39:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po2854(#437)[msgstr:17:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
partitionmanager/partitionmanager.po3038(#464)[msgstr:13:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
pim-data-exporter/pimdataexporter.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
pim-sieve-editor/sieveeditor.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-bigscreen/kcm_mediacenter_bigscreen_settings.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-browser-integration/plasma-browser-integration-host.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-camera/plasma-camera.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-desktop/kaccess.po29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (3) and email addresses (2).
plasma-desktop/kcm_keyboard.po28(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1).
plasma-desktop/kcmkclock.po29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (3) and email addresses (2).
plasma-dialer/plasma-dialer.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-firewall/kcm_firewall.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-phonebook/plasma-phonebook.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-remotecontrollers/kcm_mediacenter_remotecontrollers.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-remotecontrollers/plasma-remotecontrollers.po64(#9)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-systemmonitor/plasma-systemmonitor.po181(#29)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po494(#75)[msgstr:3:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po494(#75)[msgstr:154:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po494(#75)[msgstr:191:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po749(#109)[msgstr:18:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po749(#109)[msgstr:140:"<शॉ"]: KDE markup: unrecognized tag 'शॉर्टकट'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po928(#126)[msgstr:75:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po967(#131)[msgstr:46:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po967(#131)[msgstr:108:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po1014(#135)[msgstr:72:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
plasma-welcome/plasma-welcome.po1150(#149)[msgstr:0:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
plasma-workspace/kcm_colors.po31(#2)[msgstr]: Different number of translator names (3) and email addresses (2).
plasma-workspace/kfontinst.po987(#172)[msgstr:96]: KDE markup: mismatched tag.
plasma-workspace/plasma_wallpaper_org.kde.image.po31(#2)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1).
polkit-kde-agent-1/polkit-kde-authentication-agent-1.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
powerplant/powerplant.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
print-manager/kcm_printer_manager.po105(#14)[msgstr:60:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
print-manager/kcm_printer_manager.po735(#118)[msgstr:0:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
print-manager/print-manager.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
print-manager/print-manager.po217(#30)[msgstr:372:"/a>"]: KDE markup: mismatched tag.
qrca/qrca.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__analysis.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__data.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__distributions.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__embedded.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__graphics_device.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__import_export.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__item_response_theory.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__pages.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rkward/rkward__plots.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
rsibreak/rsibreak.po90(#13)[msgstr]: Different number of translator names (2) and email addresses (1).
ruqola/ruqola.po9838(#1670)[msgstr:9:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
ruqola/ruqola.po9844(#1671)[msgstr:0:"&'%1'"]: KDE markup: not well-formed (invalid token).
skanpage/skanpage.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
skanpage/skanpage.po320(#56)[msgstr:17:"<इं"]: KDE markup: unrecognized tag 'इंटरफ़ेस'.
skladnik/skladnik.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
smb4k/smb4k.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
sonnet/sonnet6_qt.po429(#62)[msgstr:319:"/qt>"]: Qt-rich markup: mismatched tag.
spectacle/spectacle.po1019(#171)[msgstr:0:"<फ़ा"]: KDE markup: unrecognized tag 'फ़ाइलनाम'.
spectacle/spectacle.po1656(#275)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
sweeper/sweeper.po29(#2)[msgstr]: Different number of translator names (3) and email addresses (2).
symboleditor/SymbolEditor.po232(#42)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
systemdgenie/systemdgenie.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
telly-skout/telly-skout.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
toad/toad.po27(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
tokodon/tokodon.po5036(#859)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
vakzination/vakzination.po103(#16)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
xdg-desktop-portal-kde/xdg-desktop-portal-kde.po29(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.
zanshin/zanshin.po28(#2)[msgstr]: Invalid email address 'आपके ईमेल'.


hi docmessages errors table
Global errors table
Last update: 2024-12-29 17:47:25+00:00